17 tháng 11, 2015

Yêu em (Love You) - Lê Hựu Hà (1965)

Yêu em vì ta ghét buồn. 
Love you because I hate sadness.
Yêu em vì ta ghét hờn.
Love you because I hate spite.
Yêu em vì ta khinh khi dối gian. 
Love you because I scorn deception.
Yêu em vì ta chán người.
Love you because I'm tired of people.
Yêu em vì ta chán đời. 
Love you because I'm tired of life
Yêu em vì ta không tin ở trời.
Love you because I don't believe in heaven.

Ta không thèm mái tóc huyền. 
I don't lust for black tresses.
Ta không thèm đôi mắt đẹp
I don't lust for a pair of pretty eyes
Ta không màng lời khen chê thế gian
I don't care for the words of praise or scorn of this world
Ta không cần ai hiểu mình 
I don't need anyone to understand me
Khi ta ngợi ca ái tình
When I praise love
Khi ta dìu em đi trong ý thơ
When I take you by the hand through inspiration.

Em ơi anh muốn nói rằng: 
Dear I want to ask you:
sao em còn mãi hững hờ?
Why are you always indifferent?
Khi anh trọn lòng yêu em thiết tha
When I love you with all my heart, ardently
Xin em đừng luôn dối lòng, 
Please dear, don't lie to yourself,
khi tim làm đôi má hồng
When your heart makes your rosy cheeks blush
Cho ta được gần nhau trong giấc mộng
Let us be together in dreams



Một bài slow rock rất hay.  Nó kéo dài đến hơn 5 phút vì có hai đoạn độc tấu guitar.

Khi yêu thì chỉ có hai người trên quả đất này.  Chỉ có hai ngừơi trong vũ trụ - vì không tin ở trời nữa.  Mặc kệ mỗi người khác.  Dù có nhiều cái đáng ghét thì tình yêu càng đáng ca ngợi.

Nhưng nàng "mãi hững hờ."  Một người mà hiến tình yêu "thiết tha" vậy thì không thể nào tin điều đó.  Nàng "dối lòng."  Hai người sẽ được "đi trong ý thơ" sẽ được "gần nhau trong giấc mơ."

Không biết đây có phải là tác phẩm nhạc trẻ đầu tiên?  Theo tôi nghĩ thì nhạc trẻ là nhạc của thế hệ trẻ, chứ phải là nhạc viết để phục vụ thế hệ trẻ.

2 nhận xét:

Dì 12 nói...

Link nhạc đây thưa chú Jason
https://www.youtube.com/watch?v=jVdvqU3FdJc

tây bụi nói...

Cám ơn bạn.