Thuật Ngữ Âm Nhạc Anh-Việt
Khi mới "vào cuộc" tôi đã nhận thấy ngay rằng các từ điển tiếng Việt thông dụng thiếu tự vựng chuyên môn về âm nhạc. Như vậy tôi bắt đầu tự làm lấy. Đến bây giờ tôi nghĩ rằng thuật ngữ âm nhạc Việt Nam chưa ổn định, vậy tôi không cũng cho rằng tư liệu này chưa được và không thể nào dứt khoát.
Tôi mới chia sẻ với bạn đọc với hai mục đích là 1) giúp các người đọc tìm hiểu về tự ngữ âm nhạc tiếng Anh và 2) tạo cơ hội cho các người đọc góp ý để phát triển tư liệu này.
4 nhận xét:
Rất hữu ích!
Từ "bel canto" quả thật khó giải thích. Tôi thấy các từ điển khác cũng dùng cụm từ "lối hát ngọt", e rằng quá mơ hồ đối với những người mới nghe nó lần đầu. Hy vọng mọi người góp ý để có một phương án hay hơn.
Dịch bel canto cho chính xác thì nghĩa là "hát đẹp." Phong cách bel canto gốc từ nhạc opera Ý. Các nghệ sĩ hát theo khái niệm bel canto nhấn mạnh cái giọng đẹp và cho hát cho đều để làm cho các nốt nối tiếp nhau.
Tôi rất muốn tham khảo bài Tài liệu do anh viết, nhưng tài liệu đó hiện tại không truy cập được anh ạ.
Thử xem giờ này link tài liệu được không.
Đăng nhận xét